http://the-mockturtle.livejournal.com/ (
the-mockturtle.livejournal.com) wrote in
starkiller_log2016-04-12 12:58 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Старкиллер, вкус победы
ПРИКАЗ ПО ГАРНИЗОНУ
За образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с террористической организацией "Повстанческий Альянс" (запрещенной в Первом Ордене) и проявленные при этом мужество и героизм
ПРИКАЗЫВАЮ
1. Наградить участников операции "Железный капут" медалью "За взятиетаки да Такоданы".
2. Обмывание медалей производить в порядке, предписанном инструкцией "О порядке потребления спиртосодержащих жидкостей в обстановке, приближенной к боевой".
Командующий базой
генерал Брендол Хакс-младший
За образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с террористической организацией "Повстанческий Альянс" (запрещенной в Первом Ордене) и проявленные при этом мужество и героизм
ПРИКАЗЫВАЮ
1. Наградить участников операции "Железный капут" медалью "За взятие
2. Обмывание медалей производить в порядке, предписанном инструкцией "О порядке потребления спиртосодержащих жидкостей в обстановке, приближенной к боевой".
Командующий базой
генерал Брендол Хакс-младший
no subject
/первой прибежала на раздачу наград и крутится у ног генерала
no subject
Эх, Миллисент. Все понимаю, но проспать ракетно-штурмовые удары?
no subject
-Мяу!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
/трется об ноги
/трется о стенку
/трется о мебель
no subject
Тебе следует наладить с ней взаимодействие.
В частности, оставить в покое ее хвост.
no subject
Мяу
no subject
Но что делать, приказ есть приказ.
Могло быть и хуже, в конце концов.
Она могла оказаться гораздо больше.
no subject
Мяу
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Мяяяу!
no subject
(no subject)
no subject
Мяяяу!
no subject
Котик, в чем дело? Вот тебе вкусняшка.
*кормит, чешет за ухом*
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject