http://alla-hobbit.livejournal.com/ (
alla-hobbit.livejournal.com) wrote in
starkiller_log2016-04-05 11:42 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Торжественный банкет по случаю Дня рождения Верховного лидера объявляется открытым
Дорогие гости!
Я искренне рад приветствовать всех, кто пришел поздравить меня и выразить мне свои верноподданнические чувства!
Также я приветствую наших идейных врагов, без которых наша жизнь была бы скучна и уныла, как пески Татуина. Надеюсь на наше дальнейшее плодотворное сотрудничество и взаимопомощь в самых разных областях науки и техники!
Отдельно хотел бы поприветствовать дорогую фрау фон Вирс, почтившую своим присутствием это благородное собрание!
Итак, господа-товарищи, веселитесь и улыбайтесь (и верните уже дедушку из космоса, пусть не чувствует себя лишним на этом празднике жизни)!
Я искренне рад приветствовать всех, кто пришел поздравить меня и выразить мне свои верноподданнические чувства!
Также я приветствую наших идейных врагов, без которых наша жизнь была бы скучна и уныла, как пески Татуина. Надеюсь на наше дальнейшее плодотворное сотрудничество и взаимопомощь в самых разных областях науки и техники!
Отдельно хотел бы поприветствовать дорогую фрау фон Вирс, почтившую своим присутствием это благородное собрание!
Итак, господа-товарищи, веселитесь и улыбайтесь (и верните уже дедушку из космоса, пусть не чувствует себя лишним на этом празднике жизни)!
no subject
no subject
no subject
И куда в него лезет, честно говоря!
Но он парень молодой, ему нет еще и трехсот.
no subject
no subject
no subject
А я зануда и бюрократ и люблю инструкции.
И по инструкции я должен вас с мероприятия удалить.
no subject
no subject
no subject
Что будет с альянсом, даже на праздник никто не пришел.
Позвольте дождаться господина магистра.
Хотите, я покажу вам свой бар? Там новые зеркала, я включу синюю подсветку!
// С готовностью берется рукой за дверцу в животе.
no subject
Пожалуйста, не делайте резких движений. Опустите руку. Вот так. Я боевой офицер, у меня и справка есть.
А господин магистр не придет. У него другие планы на вечер.
no subject
no subject
no subject
Как скажете, господин генерал. Вы передадите мой привет магистру? И от Чуи тоже.
no subject
РРРЫЫЫРРР!
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Штурмовики подумали, что будет поражение, но не массовое. Нас же двое.
no subject
no subject
А может быть, им кто-то запретил? Вы знаете... вот этак // поводит в воздухе рукой.
no subject
no subject
Господин генерал! Познакомьте меня с человеком, который чистит ваши сапоги, я хочу с ним посоветоваться.
no subject
*отдает по комму приказ немедленно установить местонахождение Кеноби*
Что до сапог, я чищу их сам. Старая привычка, еще из корпуса. Да и денщик нынче не тот пошел.
no subject
no subject
no subject
Когда мы все узнаем, что с нашей базой и где она, пошлем мастеру Бену приглашение.
no subject
Я хотел бы узнать, где господин Кеноби пребывает прямо сейчас. В данный конкретный момент времени.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)